Libro de terminología y vocabulario juridico
Ingles – Español



a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z

F

Facility Commander: Comandante de facilidad
Fact:  Hecho, dato, realidad,  circunstancia
Factors of fraud:   Los factores de fraude
Factory:  Fábrica, factoría, industria, instalación, taller
Faculty:  Arbitrio, facultad, aptitud,  habilidad, potestad, derecho, autoridad,  académico, universitario, profesorado,  profesorado universitario, profesores académicos
Failure:  Falla, anomalía, chasco, derrota, descomposición, fallo, fracaso, frustración, irregularidad, malogramiento, malogro; fracasado, persona fracasada; quiebra, fracaso financiero
Failure of consideration:  Fracaso de consideración
Failure of evidence:  Fracaso de pruebas
Failure of issue:  Fracaso de publicación (cuestión)
Failure of justice:  Fracaso de justicia
Failure of record:  Fracaso protocolado
Failure of title:  Fracaso de título
Failure of trust:  Fracaso de confianza
Failure to arraign:  Fracaso de acusar  Faint pleader:  Defensor débil
Fair:  Feria, verbena, exposición,  terreno de juego (béisbol), aceptable,  pasable, bueno, bello, común y corriente,  recto, honrado, equitativo, justo,  imparcial, honradamente,  imparcialmente, con justicia
Fair market value:  Valor comercial normal, valor justo de venta, valor equitativo de venta, valor normal de venta
Fair pleader:  Defensor justo
Fair use:  Uso razonable
Fair-play men:  Hombres de Juego limpio
Faith:  Fe, certidumbre, confianza, convicción, creencia, religión
Fall:  Caer, irse de bruces, colapsar,  descender, derrumbars, otoño,  descenso, disminución, caída, colapso,  derrumbe, defenestración
False:  Falso, engañador, falaz,  falsificado, postizo, farsante, hechizo,  hipócrita, mentiroso, fingido, equívoco,  doloso, delusorio, desleal
False arrest:  Arresto ilegal
False claims:  Reclamaciones falsas
False conflict:  Conflicto falso
False credentials:  Cartas, credenciales falsas 
False imprisonment:  Encarcelamiento falso
False judgment:  Juicio falso
False pretenses:  Pretextos falsos
False return:  Vuelta falsa
False token:  Señal falsa
Family:  Familia, parentela, parientes, prole,  familiar, doméstico, hogareño
Family arrangements:  Disposiciones de familia 
Family bible:  Biblia de familia
Family court:  Tribunal de familia
Family expenses:  Gastos de familia
Family farmer with regular annual income:  Agricultor de familia con ingreso regular anual
Family law:  Ley de la familia,  leyes de familia,  derecho de familia
Family law attorney:  Abogado de ley de familia
Family style:  Estilo de familia
Farmer:  Granjero, agricultor
Fastfood lawsuit:  Pleito de comida rápida
Father:  Crear, engendrar, procrear,  padre, sacerdote, capellán
Father's rights:  Los derechos del padre
Father-in-law:  Suegro 
Fathom:  Braza,  sondar, penetrar en, sondear
Fault:  Culpar, echar la culpa, achacar la culpa, reprochar, defecto, error, fallo,  falla geológica, culpa, culpabilidad,  reproche
Fault based divorce:  Defecto /Culpa/ divorcio basado, defecto por divorcio
Fear:  Temer, tener aprensión, tener miedo, tener espanto, espantarse, darle susto, sentir susto, asustarse, acobardarses.- miedo, temor, lo que se teme, aprensión, pavor, espanto, susto
Feast:  Agasajar, dar una fiesta, festejar, obsequiar; banquetear, celebrar,  banquete, celebración, comilona, convidada, convite, festejo, festín, fiesta, jolgorio; fiesta religiosa
Federal:  Federal del gobierno,  público
Federal bureau of investigation: Departament  Federal de Investigaciones (F.B.I.)
Federal communications commission:  Comisión de comunicaciones federal
Federal deposit insurance corporation:  Corporación de seguro federal para despósitos
Federal jail:  Cárcel federal
Federal labor law:  Ley federal de trabajo
Federal law:  Ley federal
Federal mediation and conciliation service:  Mediación federal y servicio de conciliación 
Federal prison:  Prisión federal
Federal register:  Registro federal
Fee:  Cobro, comisión, gastos, tarifa,  canon, cuota, mensualidad, emolumento,  valor, honorarios, honorarios de representación, tasa, derecho, dar propina, dar una propina; retribuir
Fee simple:  Dominio absoluto, pleno dominio,  posesión irrestricta - tenencia de tierra o bienes bajo derecho absoluto e irrestricto
Fee simple absolute:  Honorarios absoluto simple
Fee simple estate:  Honorarios estado simple
Fee tail:  Una forma de tenencia bajo los descendientes lineales sobre la muerte del arrendatario, la tierra volvió atrás al señor
Fee-simple: Honorarios simples
Fees:  Honorarios
Feigned action:  Acción fingida
Feigned issue :Publicación /cuestión/ fingida
Female:  Hembra, fémina, mujer,  femenina
Feminine:  Femenino; /Gram./ el género femenino
Feudal system:  Sistema feudal
Fictitious:  Ficticio, falso, falsificado, inventado, apócrifo, quimérico, simulado, imitado
Fictitious actions:  Acciones ficticias
Fictitious refunds scheme:  Esquema de reembolsos ficticio
Fictitious sales:  Ventas ficticias
Fiduciary:  Fiduciario, fiduciaria, fideicomisario
Fiduciary duty:  Derecho fiduciario, obligación fiduciaria, responsabilidad fiduciaria
Field:  Campo, prado; dominio, área, campo de acción, campo de actividad; (inform.) campo, detalle de información de un récord o registro
Fifth amendment:  Quinta enmienda
Figures:  Datos, cantidades, cifras, estadísticas, figuras, personas, muñequitos, creer, imaginarse que; hacer cálculos; figurar
File:  Archivo, carpeta, carpeta de documentos, expediente, legajo; fichero, fila, hila, hilera,  archivar, encasillar, engavetar, fichar, indexar, legajar; limar
Files control office: Oficina de control de archivos
Filiation:  Filiación
Filing a lawsuit: Presentar una demanda
Filing fee: Honorarios de registro
Final:  Final, definitivo, conclusivo,  concluyente, irrevocable, terminante,  rotundo, póstumo, examen final
Final decree:  Decreto final
Final judgment:  Juicio final
Finances:   Finanzas; fondos, banca, la banca, recursos,   financiar, costear, suplir los fondos para
Financier:  Financiero, banquero, experto financiero, financista, hacendista, rentista 
Finding a verdict:  Encuentro de un veredicto
Fine:  Multar, imponer unas multas, multa,  sanción, penalización, está bien, bien,  adecuado, acertado, excelente,  magnífico, fino, refinado, sutil, excelso,  sublime
Fine for alienation:  Multa para enajenación
Firewall:  Cortafuegos
First north american serial rights:  Primeros derechos norteamericanos sucesivos
First purchaser:  Primer comprador
First restatement of the conflict of laws:  Primera nueva exposición del conflicto de leyes
Flag shopping:  Compras de bandera
Flight:  Vuelo, huida, escapada,  trayectoria, tramo /escaleras/
Food and drug administration:  Administración de drogas y alimentos
Food strike: Huelga de alimentos
Foot:  Pie; base, baquio, pinrel; doce pulgadas; pata,  hacer el pie de; ir a pie por
For cause:  Justificado, con justificación
For that:  Para esto
Forbearance: Templanza abnegación, abstención, abstinencia, austeridad, autodominio, dominio de uno mismo, longanimidad
Ford lawyer: Abogado de Ford
Foreclosure:   Ejecución hipotecaria
Forehand rent:  Alquiler de derecho
Foreign:  Foráneo, extranjero, extraño,  ajeno, desconocido
Foreign attachment:    Embargo extranjero  
Foreign government official:  Funcionario gubernamental extranjero
Foreig Information media representative: Representante  de la comunicación extranjero de la información
Foreign law:  Ley extranjera /derecho que rige en otro territorio geográfico/
Foreign nation:  Nación extranjera
Foreign order:  Orden /Pedido/ extranjera
Foreign plea:  Súplica extranjera
Foreign sovereign immunity:  Inmunidad extranjera soberana
Foreign state of chargeability:  Estado extranjero de imputabilidad, exegibilidad, imputabilidad
Foreman:  Capataz, cachicán, contramaestre, cortijero, maestro de obras, mayoral, regente, sobrestante
Forensic:  Forense, de medicina legal
Forensic auditing:  Revisión forense
Forensics:  Argumentación
Forest:  Cubrir de árboles, poblar con árboles, bosque, selva, forestal,  arbolado, boscoso
Forestalling:  Prevención 
Forfeiture:  Caducidad, pérdida /de un derecho/, confiscación, decomiso,  pérdida, rescisión, extinción de dominio /Colombia/
Forfeiture of marriage:  Pérdida de matrimonio
Forgery: Falsificación, contrahacimiento; objeto falsificado
Formalities of the forum court:  Las formalidades del tribunal de foro
Formality:  Formalidad, ceremonia, etiqueta, protocolo 
Former allegiance:  Antigua lealtad
Former recovery:  Antigua recuperación
Formulary:  Formulario, formularia
Fornication:  Fornicación, adulterio, promiscuidad
Forswear:  Abjurar, apostatar, retractarse
Forthwith:  Sin dilación, acto seguido, de inmediato, directamente, en el acto, en seguida, enseguida, incontinenti, inmediatamente, instantáneamente
Fraud scenarios:  Argumentos /Guiones/ de fraudes
Frauds statute of:  Fraudes, estatuto
Fraudster:  Estafador 
Fraudulent conveyance:  Transporte fraudulento
Free:  Excarcelar, sobreseer, liberar,  emancipar, indultar, soltar, poner en libertad, rescatar, eximir, dispensar,  desenganchar, desamarrar, desbloquear,  desatascar, destapar, destupir,  desenredar, desenmarañar,  desembrollar, gratuito, gratis, regalado,  sin cobro, irrestricto, libre, exento,  exento de gravámenes, libre de, - sin
Free course:  Curso libre /gratis/
Free frank:  Libre (Gratis) franco
Free legal advice:  Consejo legal   y de libertad
Free legal form:  Forma legal  y de libertad
Free world (prison):  Mundo libre /prisión/ 
Freedmen:  Liberto
Freedom:  Libertad, autonomía, emancipación; soltura, desenvoltura
Freehold:  Dominio absoluto, propiedad absoluta
Freehold estate:  En plena propiedad estado 
Freeholder:  Propietario,  propietario absoluto
Freeman:  Hombre libre, ciudadano, ciudadano libre
Freight:  Cobro de transporte administrativo
Freight Fletar, transportar, flete,  transporte, cargo, carga, cargamento
Freight forwarder:  Agencia de transportes
Freighter:  Carguero, barco de carga, buque carguero, buque de carga, cargador, fletador; transportista
Friendless man:  Hombre desvalido
Frigidity:  Frigidez; frialdad
Frivolous:  Frívolo  
Frivolous lawsuit:  Pleito frívolo
Full age:  Edad madura 
Full court:  Tribunal lleno
Full defence:  Defensa llena
Full faith and credit:  Fe llena y crédito
Fully paid:  Totalmente pagado 
Function:  Funcionar, surtir efecto,  función; acto, ceremonia
Functional interest analysis:  Análisis de interés funcional
Functionary:  Funcionario
Fundamental breach:  Infracción fundamental (no llenar una condición especial y principal en el contrato)
Funded debt:  Prestamista de letras de cambio,  deuda consolidada
Funding system:  Sistema de financiar
Funds:  Costeos, fondo, fondos de inversión, inversiónes colectivas, capitales,   reservas, haberes, dineros, montos
Funeral expenses:  Gastos de entierro
Fungible:  Fungible, sustituible, de libre intercambio por otro de características similares
Further hearing:  Nueva audiencia /examen nuevo de una asunto judicial complejo por un grupo más grande de tribunales/

Enciclopedia Virtual
Tienda
Libros Recomendados


1647 - Investigaciones socioambientales, educativas y humanísticas para el medio rural
Por: Miguel Ángel Sámano Rentería y Ramón Rivera Espinosa. (Coordinadores)

Este libro es producto del trabajo desarrollado por un grupo interdisciplinario de investigadores integrantes del Instituto de Investigaciones Socioambientales, Educativas y Humanísticas para el Medio Rural (IISEHMER).
Libro gratis
Congresos

15 al 28 de febrero
III Congreso Virtual Internacional sobre

Desafíos de las empresas del siglo XXI

15 al 29 de marzo
III Congreso Virtual Internacional sobre

La Educación en el siglo XXI

Enlaces Rápidos

Fundación Inca Garcilaso
Enciclopedia y Biblioteca virtual sobre economía
Universidad de Málaga