Libro de terminología y vocabulario juridico
Ingles – Español



Glosario Volver al índice
a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z

D

Daddy (prison):  Papá /prisión/
Damage:  Daño, avería; (Jerga) gasto, costo, Averiar. Dañar. Perjudicar. Causar perjuicio, dañar
Damaged goods: Bienes (Mercancías/ dañados 
Damages:  Daños, perjuicios
Damages, special:  Daños y perjuicios, especiales
Damnification:  Damnificación
Damnify:  Damnificar, dañar
Danger:  Peligro, amenaza, peligrosidad, riesgo
Dangers of the sea:  Los peligros del mar 
Dare:  Desafío, reto, retar, atreverse, tener el valor, intentar, aventurarse, desafiar, arriegarse, osar
Data protection:  Protección de datos
Date:  Fecha, hora; cita, compromiso, data, encuentro, entrevista; compañero de cita; dátil, fechar, datar, poner fecha a
Daughter:  Hija
Daughter-in-law:  Nera, hija política
Day book:  Libro del día
Day rule:  La regla de día (der. ing.), una orden /un pedido/ de tribunal /ahora suprimido/ el permiso de un preso, en ciertas circunstancias, para ir más allá de la prisión limita durante un día solo, mirar también el día
Day writ:  Mandamiento de día
Days in bank:  Días en banco /orilla/ /eng. Ley/, ciertos días indicados para la vuelta de mandamientos y el aspecto de partidos /partes/; supuesto porque al principio peculiar al tribunal de banco común, o el banco /el banco/ como anteriormente fue llamado
Days of the week:  Los días de la semana
Death:  Muerte, deceso, defunción, fallecimiento, fenecimiento, perecimiento, último sueño
Death and gore:  La muerte y cornea
Death bed:  Lecho de muerte
Death penalty:  Pena de muerte
Death's part:  La parte de la muerte
Debt:  Deuda, adeudamiento, adeudo, endeudamiento, obligación, pasivo
Debtor:  Deudor
Decapitation:  Decapitación
Declaration of intention:  Declaración de intención 
Declaration of trust:  Declaración de confianza
Declaratory:  Declaratorio
Declaratory judgment:  Juicio declaratorio
 Decorum:  Decoro, buenas costumbres, buenas maneras, decencia, pudor, urbanidad
Decoy:  Señuelo, cimbel, parapeto, seducción, atraer con engaño, atraer con señuelo, seducir, tentar
Decree:  Decreto, acordada, anunciación, comunicado, díctum, edicto, orden basada en autoridad, ordenamiento, proclamación, pronunciamiento, proyecto de ley, decretar, comandar, dictar, estatuir, estipular
Decree absolute:  Decreto absoluto
Decree arbitral:  Decreto arbitral
Decree of registration:  Decreto de registro
Decretal order:  Orden /Pedido/ decretal
Defamation:  Difamación, calumnia, denigración, detracción, impostura, libelo, maledicencia, vilipendio
Defamation of character lawsuit:  Difamación de pleito de carácter
Default: Incumplimiento, inobservancia; contumacia; faltante, defecto, incumplir, dejar incumplido, fallar; atrasarse en el pago, incumplir la fecha; juzgar en rebeldía
Default judgment:  Juicio de falta
Default order or judgment: Orden /pedido/ de falta o juicio
Defaulter:  Moroso, propietario deudor, desfalcador
Defect: Defecto, defectuosidad, desertar, abandonar filas, disidir
Defective door lawsuit:  Pleito de puerta defectuoso
Defendant:  Acusado, inculpado, la parte acusada, reo, demandado, la parte demandada, quien se defiende de la demanda entablada en su contra
Defendant in error:  Demandado por equivocación
Defender:  protector Aquel que protege un lugar contra un ataque; defensor, abogado, defendedor, aquel que defiende
Defense attorney:  Abogado defensor
Defense of property:  Defensa de característica /propiedad/
Defense or defence:  Defensa o defensa
Defensive allegation:  Alegación defensiva
Deferred annuity: Anualidad diferida, renta diferida, Anualidad aplazada
Deferred compensation package:  Paquete de compensación aplazado
Deficient:  Deficiente, carente, falto, insuficiente; malo, poco satisfactorio 
Deficit:  Déficit, descubierto, faltante
Define:  Definir, delimitar, enmarcar, fijar
Definite number: Número definido
Definition:  Definición 
Definitive:  Definitivo
Degradation:  Degradación 
Degree:  Grado, extremo, proporción; título, rango
Degrees:  Grados 
Delay:  Retraso, atraso, demora, dilación, dilatoria, moratoria, morosidad, retardo, tardanza; espera, espacio de tiempo; obstáculo, entrabamiento, retardación, atrasar, dar largas a, deferir, demorar, detener 
Delegate:  Delegado, comisionado, compromisario, congresista, emisario, personero, sustituto, comisionar, delegar, subordinar
Delegation:  Delegación, diputación, grupo de delegados
Deliberation:  Deliberación, debate,  ponderación, estudio, medición,  consideración, cuidadosa
Delict:  Delito, agravio, transgresión
Delinquency:  Delincuencia
Delinquent:  Delincuente 
Deliverables:  Producto, entregable, aplicable /dosis/, que se puede entregar
Deliverance:  Liberación, libramiento, salvación
Demand:  Demanda, exigencia; llamado, reclamación, requisitoria; juicio,  demandar, exigir, pedir, reclamar; entablar demanda contra, presentar demanda contra; requerir, ser exigente, ser imperativo
Demand in reconvention:  Demanda en nueva convención
Demand letter:  Carta de demanda
Demandant: Demandante
Democracy:  Democracia
Demonstrative legacy:  Herencia demostrativa
Demonstration:  Demostración
Denial: :Negativa, bola negra, denegación, desaprobación, desautorización, no, prohibición; contradicción, desdecimiento, desmentida, desmentido, mentís
Denial of access attack: Negación de ataque de acceso 
Denunciation:  Denuncia
Department:  Departamento, apartamento; agencia, ente, gestoría, sección; provincia
Department of Justice:    Departamento de Justicia, DOJ /siglas en Inglés/
Department of the navy:  Departamento de la marina
Department of the treasury of the united states:  Departamento del tesoro de los estados unidos
Department of war:  Departamento de guerra
Departure:  Partida, salida, despegue, zarpe
Departure under safeguards: Salida bajo salvaguardas  
Dependency:  Adicción, dependencia
Dependent:  Dependiente
Dependent contract:  Contrato dependiente
Deponent:  Deponente
Depopulation:  Despoblación
Deportable alien: Deportable ajeno /extranjero/
Deportation:  Deportación, destierro, expulsión
Deposition:  Deposición
Depositor: Depositante, abonado, cuentacorrentista, depositador
Depreciation:   Depreciación, desvalorización, devaluación; apocamiento, menosprecio
Depredation: Depredación
Deprivation:  Privación, carencia,  falta, marginamiento, desposesión,  penuria
Deprive:  Privar, deprivar, desaviar, despojar, desproveer
Deputy district attorneys:  Fiscales públicos de diputado
Deputy of the attorney general:  Diputado del fiscal general
Derelict:  Derelicto, abandonado,  abandonado en el mar, dejado al abandono, desatentido,  descuidado,  desamparado
Derivative: Derivado, derivativo, variación, secundario, subproducto, a medida
Derivative citizenship:  Ciudadanía derivada
Derivative power:  Poder derivado 
Derogation:  Derogación
Descendant:  Descendiente, engendro, hija, hijo, vástago
Description:  Descripción
Deserter:  Desertor, tránsfuga
Desertion:  Deserción
Desertion of seamen: Deserción de marineros  
Desertion, malicious:  Deserción, malévola  
Designation:  Designación, enominación, nombramiento, señalamiento
Despatches:  Despachos
Desperate:  Desesperado, desaforado
Despoil:  Despojar, expoliar; devastar, desolar
Despot:  Déspota, dictador, tirano; /Historia/ emperador o príncipe romano o bizantino
Despotism:  Despotismo, absolutismo
Destination:  Destino, meta, objetivo, destinatario
Determinable:  Determinable 
Determinable fee:   Honorarios determinables
Determinate:  Deefinido
Determination:  Determinación, decisión, disposición, empeño, resolución; albedrío, brío, averiguación
Diet:  Dieta, régimen, estar a régimen
Diet drug lawsuit:  Pleito de medicina (droga) de dieta
Diet drug lawyer:  Abogado de medicina /droga)/ de dieta
Dietary supplement class action lawyers:  Abogados de acción colectiva de suplemento dietéticos
Difference:  Diferencia, desemejanza, desigualdad, disimilitud, disparidad, distinción, variante; diferendo, desacuerdo, discrepancia; desfase
Digest:  Compendio, antología, compilación, digesto, extracto; compendio 
Digger:  Excavadora
Dilatory:  Dilatorio 
Dilatory defence: Defensa dilatoria
Dilatory pleas:  Súplicas dilatorias
Diligence:  Diligencia
Dime:  Diezmo, moneda de diez centavos
Diminution of the record:  Disminución del registro
Diploma:  Diploma, título
Diplomacy:  Diplomacia
Diplomat:  Diplomático, cónsul, embajador
Diplomatic agents:  Agentes diplomáticos
Diplomatics:  Diplomáticos
Direct:  Directo
Direct capitalization:  Capitalización directa 
Direct evidence:  Prueba directa
Direct examination:  Examen directo
Direct inward system access:  Acceso de sistema directo y hacia adentro
Direct payment: Pago directo 
Directed verdict:  Veredicto dirigido
Direction:  Dirección
Directors:  Director, administrador, director de escena, dirigente, gerente, superior; aconsejador, orientador
Directors register:  Registro de directores
Directory:  Directorio, guía telefónica; directorio, subdivisión del disco en en cual se almacenan ficheros
Directory advertising schemes: Directorio de esquemas publicitarios
Discharge:  Descarga, desahogo, exeat; disparo; descargo, absolución; despido, destitución, licenciamiento, descargar, desahogar
Discharged:  Descargado
Disciplinary hearing:  Observancia disciplinaria
Disciplinary Hearing Officer:  Oficial  (encargado) de un caso visto u observancia disciplinaria
Disciplinary Isolation:  Aislamiento disciplinario
Disciplinary procedure:  Procedimiento disciplinario
Disclaim:   Renunciar,   rechazar, negar,  no reconocer, desconocer
Disclaimer:  Negativa, contradicción, denegación, desdecimiento, retractación,  descargo de responsabilidad, exención de responsabilidad, limitación de responsabilidad, cláusula de exención de responsabilidad, negativa, denegación,  limitaciones
Discontinuance:  Esación, abandono de acción, terminación
Discount:  Descuento, deducción, rebaja, descontar; hacer descuento
Discounting:  Descuento /Rebaja/
Discovert:  Desprotegida, sin la protección de un esposo
Discovery:  Descubrimiento, revelación, hallazgo
Discrepancy: Diferencia, discrepancia, inconsistencia,  desacuerdo,  divergencia
Discretion:  Discreción, criterio,  prudencia, juicio, reserva, arbitrio, tacto
Discretion of the court:  Discreción del tribunal 
Discretionary trust:  Confianza discrecional
Discrimination:   Discriminación, segregacionismo, separatismo; discernimiento, distinción
Discussion:  Charla, conversación,  coloquio, argumento, deliberación,  debate, discusión, tertulia, diálogo interactivo
Disgrace:  Desgracia, detraimiento, fatalidad, infortunio, percance; deshonra, afrenta, descrédito, deshonor, oprobio,  desgraciar, baldonar, deshonorar, deshonrar, oprobiar, ultrajar
Disinterested witness:  Testigo /Testimonio/ desinteresado
Disjunctive term:  Término disyuntivo
Dismiss:  Descartar, desechar, echar por la borda, proscribir; correr, cesantear, dar de baja, dejar cesante, despachar, despedir
Dismissal:    Destitución, despido, baja,  cese, dimisión, anulación, salida /clases escolares/
Disobedience:  Desobediencia, desacato, insubordinación
Disorderly house:  Casa desordenada
Disparagement:  Menosprecio 
Dispatch:  Despacho, envío, parte, remisión, transferencia; presteza, despachar, cursar, enviar, expedir
Dispensation:  Dispensación, administración, aplicación
Disposition:  Disposición, determinación, mandamiento, ordenamiento; configuración, ordenación; inclinación, predisposición; actitud, estado de ánimo
Disrate:  Reduzca a una fila inferior; tarifa más abajo
Dissolution: Disolución 
Dissolution of marriage:  Disolución de matrimonio
Distrainor:  Embargador, juez ejecutor
Distraint:  Embargo, detención
Distribution:  Distribución
Distributive justice:  Justicia distributiva
District:  Distrito, comarca, jurisdicción,  ayuntamiento, demarcación, circunscripción, zona, división, municipio, comarca
District attorneys of the united states:  Los fiscales públicos de los estados unidos
District court:  Tribunal de distrito, tribunal del distrito, sala del distrito
District of Columbia attorney:  Abogado del distrito de Columbia
District of Columbia circuit court:  Tribunal circuito del Districto de Columbia    
District of Columbia court: Tribunal de Distrito de Columbia
District of Columbia court of justice:  Palacio de la Justicia del Districto de Columbia
District of Columbia law firm:  Despacho de abogado del Distrito de Columbia
District of Columbia lawyer:  Abogado del Distrito de Columbia
District of Columbia State Prison:  Prisión de Estado del  Distrito de Columbia 
District of Columbia Supreme Court: Districto of Columbia Tribunal Supremo
Disturbance:  Perturbación
Diversity:  Diversidad   
Diversity of citizenship: Diversidad de ciudadanía
Divided damages:   Daños y perjuicios divididos 
Dividend:  Dividendo, beneficio
Divine law or revealed law:  Ley divina  o ley revelada
Divisible:  Divisible  
Division:  División, distribución, repartición; escisión, cisma, desmembración, desmembramiento, fisión, ruptura; sección, sector; sucursal, rama, subsidiaria; separación
Divorce:  Divorcio,  divorciarse; enajenar, alienar, dividir, divorciarse de
Divorce law:  Ley de divorcio
Divorce lawyer:  Abogado de divorcio   
Dna:  /Deoxyribonucleic acid/ Acido desoxiribonucleíco. Es el constituyente de los genes, moléculas muy largas que contienen la información genética de forma codificada
DNA Detection of Sexual Violent Offenders Act: ADN Detección de Acto de Delincuentes Sexual Violento
Dock receipt: Recibo de muelle
Docket: Expediente, sumario de causas pendientes
Docket control:  Control de etiqueta
Docket number:  Número de etiqueta
Doctor of Laws:  Doctor en leyes
Doctors commons:  Cámara de los Comunes de doctores
Doctors' commons:  La Cámara de los Comunes de los doctores
Doctrine:  Doctrina, dogma
Doctrine of unjust enrichment:   Doctrina de enriquecimiento injusto
Documentary evidence:  Prueba documental
Documentation house:  Casa de documentación
Documents:  Documento, cédula; (inform.) documento, documentación: fichero de datos que contiene directivas o explicaciones para el usuario
Dog food:  Comida para perros
Dollar:  Dólar, unidad monetaria; unidad monetaria de varios países /EEUU, Canadá, Australia, Antigua y Bermudas, Bahamas, Brunei, Guayana, Jamaica, las Islas Marshall y muchas otras/
Domain:  Dominio, área, área de competencia, campo; (inform.) dominio, división por país, tipo de organización, o campo de trabajo en el Internet
Drawer:  Cajón, gaveta; dibujante; librador de cheques, girador
Drawing:  Dibujo, croquis, ilustración, trazado; lotería, sorteo
Dress out:  Vestido hacia fuera 
Driftway:  Garete, separación, extravío
Drip:  Goteadero, gotear, chorrear, escurrir, escurrir a gotas, escurrirse, filtrarse, pingar; echar a gotas
Dry:  Seco, árido, desértico, enjuto, sediento; sin lluvia, secar, enjugar, resecar; desecar; desecarse, deshumedecerse
Dry exchange:  Cambio seco
Dry rent:  /Ley inglesa/, Un alquiler reservado según hecho, sin una cláusula de angustia, mirar seco
Dual custody:  Custodia dual
Due:  Vencido, debido, pagadero,  merecido, justo
Due diligence:  Diligencia debida
Due process:  Proceso formal, debido proceso, procedimiento, reglamentario, tratamiento, justo, jurisdicción
Due process of law:  Jurisdicción
Due-bill:  Reconocimiento de deuda
Duelling:  Batirse en duelo; oponerse a, impugnar, tomar posición en contra de
Duke:  Duque, rango nobiliario