Libro de terminología y vocabulario juridico
Ingles – Español



Glosario Volver al índice
a b c d e f g h i j k l m
n o p q r s t u v w x y z

D

Daddy (prison):  Papá /prisión/
Damage:  Daño, avería; (Jerga) gasto, costo, Averiar. Dañar. Perjudicar. Causar perjuicio, dañar
Damaged goods: Bienes (Mercancías/ dañados 
Damages:  Daños, perjuicios
Damages, special:  Daños y perjuicios, especiales
Damnification:  Damnificación
Damnify:  Damnificar, dañar
Danger:  Peligro, amenaza, peligrosidad, riesgo
Dangers of the sea:  Los peligros del mar 
Dare:  Desafío, reto, retar, atreverse, tener el valor, intentar, aventurarse, desafiar, arriegarse, osar
Data protection:  Protección de datos
Date:  Fecha, hora; cita, compromiso, data, encuentro, entrevista; compañero de cita; dátil, fechar, datar, poner fecha a
Daughter:  Hija
Daughter-in-law:  Nera, hija política
Day book:  Libro del día
Day rule:  La regla de día (der. ing.), una orden /un pedido/ de tribunal /ahora suprimido/ el permiso de un preso, en ciertas circunstancias, para ir más allá de la prisión limita durante un día solo, mirar también el día
Day writ:  Mandamiento de día
Days in bank:  Días en banco /orilla/ /eng. Ley/, ciertos días indicados para la vuelta de mandamientos y el aspecto de partidos /partes/; supuesto porque al principio peculiar al tribunal de banco común, o el banco /el banco/ como anteriormente fue llamado
Days of the week:  Los días de la semana
Death:  Muerte, deceso, defunción, fallecimiento, fenecimiento, perecimiento, último sueño
Death and gore:  La muerte y cornea
Death bed:  Lecho de muerte
Death penalty:  Pena de muerte
Death's part:  La parte de la muerte
Debt:  Deuda, adeudamiento, adeudo, endeudamiento, obligación, pasivo
Debtor:  Deudor
Decapitation:  Decapitación
Declaration of intention:  Declaración de intención 
Declaration of trust:  Declaración de confianza
Declaratory:  Declaratorio
Declaratory judgment:  Juicio declaratorio
 Decorum:  Decoro, buenas costumbres, buenas maneras, decencia, pudor, urbanidad
Decoy:  Señuelo, cimbel, parapeto, seducción, atraer con engaño, atraer con señuelo, seducir, tentar
Decree:  Decreto, acordada, anunciación, comunicado, díctum, edicto, orden basada en autoridad, ordenamiento, proclamación, pronunciamiento, proyecto de ley, decretar, comandar, dictar, estatuir, estipular
Decree absolute:  Decreto absoluto
Decree arbitral:  Decreto arbitral
Decree of registration:  Decreto de registro
Decretal order:  Orden /Pedido/ decretal
Defamation:  Difamación, calumnia, denigración, detracción, impostura, libelo, maledicencia, vilipendio
Defamation of character lawsuit:  Difamación de pleito de carácter
Default: Incumplimiento, inobservancia; contumacia; faltante, defecto, incumplir, dejar incumplido, fallar; atrasarse en el pago, incumplir la fecha; juzgar en rebeldía
Default judgment:  Juicio de falta
Default order or judgment: Orden /pedido/ de falta o juicio
Defaulter:  Moroso, propietario deudor, desfalcador
Defect: Defecto, defectuosidad, desertar, abandonar filas, disidir
Defective door lawsuit:  Pleito de puerta defectuoso
Defendant:  Acusado, inculpado, la parte acusada, reo, demandado, la parte demandada, quien se defiende de la demanda entablada en su contra
Defendant in error:  Demandado por equivocación
Defender:  protector Aquel que protege un lugar contra un ataque; defensor, abogado, defendedor, aquel que defiende
Defense attorney:  Abogado defensor
Defense of property:  Defensa de característica /propiedad/
Defense or defence:  Defensa o defensa
Defensive allegation:  Alegación defensiva
Deferred annuity: Anualidad diferida, renta diferida, Anualidad aplazada
Deferred compensation package:  Paquete de compensación aplazado
Deficient:  Deficiente, carente, falto, insuficiente; malo, poco satisfactorio 
Deficit:  Déficit, descubierto, faltante
Define:  Definir, delimitar, enmarcar, fijar
Definite number: Número definido
Definition:  Definición 
Definitive:  Definitivo
Degradation:  Degradación 
Degree:  Grado, extremo, proporción; título, rango
Degrees:  Grados 
Delay:  Retraso, atraso, demora, dilación, dilatoria, moratoria, morosidad, retardo, tardanza; espera, espacio de tiempo; obstáculo, entrabamiento, retardación, atrasar, dar largas a, deferir, demorar, detener 
Delegate:  Delegado, comisionado, compromisario, congresista, emisario, personero, sustituto, comisionar, delegar, subordinar
Delegation:  Delegación, diputación, grupo de delegados
Deliberation:  Deliberación, debate,  ponderación, estudio, medición,  consideración, cuidadosa
Delict:  Delito, agravio, transgresión
Delinquency:  Delincuencia
Delinquent:  Delincuente 
Deliverables:  Producto, entregable, aplicable /dosis/, que se puede entregar
Deliverance:  Liberación, libramiento, salvación
Demand:  Demanda, exigencia; llamado, reclamación, requisitoria; juicio,  demandar, exigir, pedir, reclamar; entablar demanda contra, presentar demanda contra; requerir, ser exigente, ser imperativo
Demand in reconvention:  Demanda en nueva convención
Demand letter:  Carta de demanda
Demandant: Demandante
Democracy:  Democracia
Demonstrative legacy:  Herencia demostrativa
Demonstration:  Demostración
Denial: :Negativa, bola negra, denegación, desaprobación, desautorización, no, prohibición; contradicción, desdecimiento, desmentida, desmentido, mentís
Denial of access attack: Negación de ataque de acceso 
Denunciation:  Denuncia
Department:  Departamento, apartamento; agencia, ente, gestoría, sección; provincia
Department of Justice:    Departamento de Justicia, DOJ /siglas en Inglés/
Department of the navy:  Departamento de la marina
Department of the treasury of the united states:  Departamento del tesoro de los estados unidos
Department of war:  Departamento de guerra
Departure:  Partida, salida, despegue, zarpe
Departure under safeguards: Salida bajo salvaguardas  
Dependency:  Adicción, dependencia
Dependent:  Dependiente
Dependent contract:  Contrato dependiente
Deponent:  Deponente
Depopulation:  Despoblación
Deportable alien: Deportable ajeno /extranjero/
Deportation:  Deportación, destierro, expulsión
Deposition:  Deposición
Depositor: Depositante, abonado, cuentacorrentista, depositador
Depreciation:   Depreciación, desvalorización, devaluación; apocamiento, menosprecio
Depredation: Depredación
Deprivation:  Privación, carencia,  falta, marginamiento, desposesión,  penuria
Deprive:  Privar, deprivar, desaviar, despojar, desproveer
Deputy district attorneys:  Fiscales públicos de diputado
Deputy of the attorney general:  Diputado del fiscal general
Derelict:  Derelicto, abandonado,  abandonado en el mar, dejado al abandono, desatentido,  descuidado,  desamparado
Derivative: Derivado, derivativo, variación, secundario, subproducto, a medida
Derivative citizenship:  Ciudadanía derivada
Derivative power:  Poder derivado 
Derogation:  Derogación
Descendant:  Descendiente, engendro, hija, hijo, vástago
Description:  Descripción
Deserter:  Desertor, tránsfuga
Desertion:  Deserción
Desertion of seamen: Deserción de marineros  
Desertion, malicious:  Deserción, malévola  
Designation:  Designación, enominación, nombramiento, señalamiento
Despatches:  Despachos
Desperate:  Desesperado, desaforado
Despoil:  Despojar, expoliar; devastar, desolar
Despot:  Déspota, dictador, tirano; /Historia/ emperador o príncipe romano o bizantino
Despotism:  Despotismo, absolutismo
Destination:  Destino, meta, objetivo, destinatario
Determinable:  Determinable 
Determinable fee:   Honorarios determinables
Determinate:  Deefinido
Determination:  Determinación, decisión, disposición, empeño, resolución; albedrío, brío, averiguación
Diet:  Dieta, régimen, estar a régimen
Diet drug lawsuit:  Pleito de medicina (droga) de dieta
Diet drug lawyer:  Abogado de medicina /droga)/ de dieta
Dietary supplement class action lawyers:  Abogados de acción colectiva de suplemento dietéticos
Difference:  Diferencia, desemejanza, desigualdad, disimilitud, disparidad, distinción, variante; diferendo, desacuerdo, discrepancia; desfase
Digest:  Compendio, antología, compilación, digesto, extracto; compendio 
Digger:  Excavadora
Dilatory:  Dilatorio 
Dilatory defence: Defensa dilatoria
Dilatory pleas:  Súplicas dilatorias
Diligence:  Diligencia
Dime:  Diezmo, moneda de diez centavos
Diminution of the record:  Disminución del registro
Diploma:  Diploma, título
Diplomacy:  Diplomacia
Diplomat:  Diplomático, cónsul, embajador
Diplomatic agents:  Agentes diplomáticos
Diplomatics:  Diplomáticos
Direct:  Directo
Direct capitalization:  Capitalización directa 
Direct evidence:  Prueba directa
Direct examination:  Examen directo
Direct inward system access:  Acceso de sistema directo y hacia adentro
Direct payment: Pago directo 
Directed verdict:  Veredicto dirigido
Direction:  Dirección
Directors:  Director, administrador, director de escena, dirigente, gerente, superior; aconsejador, orientador
Directors register:  Registro de directores
Directory:  Directorio, guía telefónica; directorio, subdivisión del disco en en cual se almacenan ficheros
Directory advertising schemes: Directorio de esquemas publicitarios
Discharge:  Descarga, desahogo, exeat; disparo; descargo, absolución; despido, destitución, licenciamiento, descargar, desahogar
Discharged:  Descargado
Disciplinary hearing:  Observancia disciplinaria
Disciplinary Hearing Officer:  Oficial  (encargado) de un caso visto u observancia disciplinaria
Disciplinary Isolation:  Aislamiento disciplinario
Disciplinary procedure:  Procedimiento disciplinario
Disclaim:   Renunciar,   rechazar, negar,  no reconocer, desconocer
Disclaimer:  Negativa, contradicción, denegación, desdecimiento, retractación,  descargo de responsabilidad, exención de responsabilidad, limitación de responsabilidad, cláusula de exención de responsabilidad, negativa, denegación,  limitaciones
Discontinuance:  Esación, abandono de acción, terminación
Discount:  Descuento, deducción, rebaja, descontar; hacer descuento
Discounting:  Descuento /Rebaja/
Discovert:  Desprotegida, sin la protección de un esposo
Discovery:  Descubrimiento, revelación, hallazgo
Discrepancy: Diferencia, discrepancia, inconsistencia,  desacuerdo,  divergencia
Discretion:  Discreción, criterio,  prudencia, juicio, reserva, arbitrio, tacto
Discretion of the court:  Discreción del tribunal 
Discretionary trust:  Confianza discrecional
Discrimination:   Discriminación, segregacionismo, separatismo; discernimiento, distinción
Discussion:  Charla, conversación,  coloquio, argumento, deliberación,  debate, discusión, tertulia, diálogo interactivo
Disgrace:  Desgracia, detraimiento, fatalidad, infortunio, percance; deshonra, afrenta, descrédito, deshonor, oprobio,  desgraciar, baldonar, deshonorar, deshonrar, oprobiar, ultrajar
Disinterested witness:  Testigo /Testimonio/ desinteresado
Disjunctive term:  Término disyuntivo
Dismiss:  Descartar, desechar, echar por la borda, proscribir; correr, cesantear, dar de baja, dejar cesante, despachar, despedir
Dismissal:    Destitución, despido, baja,  cese, dimisión, anulación, salida /clases escolares/
Disobedience:  Desobediencia, desacato, insubordinación
Disorderly house:  Casa desordenada
Disparagement:  Menosprecio 
Dispatch:  Despacho, envío, parte, remisión, transferencia; presteza, despachar, cursar, enviar, expedir
Dispensation:  Dispensación, administración, aplicación
Disposition:  Disposición, determinación, mandamiento, ordenamiento; configuración, ordenación; inclinación, predisposición; actitud, estado de ánimo
Disrate:  Reduzca a una fila inferior; tarifa más abajo
Dissolution: Disolución 
Dissolution of marriage:  Disolución de matrimonio
Distrainor:  Embargador, juez ejecutor
Distraint:  Embargo, detención
Distribution:  Distribución
Distributive justice:  Justicia distributiva
District:  Distrito, comarca, jurisdicción,  ayuntamiento, demarcación, circunscripción, zona, división, municipio, comarca
District attorneys of the united states:  Los fiscales públicos de los estados unidos
District court:  Tribunal de distrito, tribunal del distrito, sala del distrito
District of Columbia attorney:  Abogado del distrito de Columbia
District of Columbia circuit court:  Tribunal circuito del Districto de Columbia    
District of Columbia court: Tribunal de Distrito de Columbia
District of Columbia court of justice:  Palacio de la Justicia del Districto de Columbia
District of Columbia law firm:  Despacho de abogado del Distrito de Columbia
District of Columbia lawyer:  Abogado del Distrito de Columbia
District of Columbia State Prison:  Prisión de Estado del  Distrito de Columbia 
District of Columbia Supreme Court: Districto of Columbia Tribunal Supremo
Disturbance:  Perturbación
Diversity:  Diversidad   
Diversity of citizenship: Diversidad de ciudadanía
Divided damages:   Daños y perjuicios divididos 
Dividend:  Dividendo, beneficio
Divine law or revealed law:  Ley divina  o ley revelada
Divisible:  Divisible  
Division:  División, distribución, repartición; escisión, cisma, desmembración, desmembramiento, fisión, ruptura; sección, sector; sucursal, rama, subsidiaria; separación
Divorce:  Divorcio,  divorciarse; enajenar, alienar, dividir, divorciarse de
Divorce law:  Ley de divorcio
Divorce lawyer:  Abogado de divorcio   
Dna:  /Deoxyribonucleic acid/ Acido desoxiribonucleíco. Es el constituyente de los genes, moléculas muy largas que contienen la información genética de forma codificada
DNA Detection of Sexual Violent Offenders Act: ADN Detección de Acto de Delincuentes Sexual Violento
Dock receipt: Recibo de muelle
Docket: Expediente, sumario de causas pendientes
Docket control:  Control de etiqueta
Docket number:  Número de etiqueta
Doctor of Laws:  Doctor en leyes
Doctors commons:  Cámara de los Comunes de doctores
Doctors' commons:  La Cámara de los Comunes de los doctores
Doctrine:  Doctrina, dogma
Doctrine of unjust enrichment:   Doctrina de enriquecimiento injusto
Documentary evidence:  Prueba documental
Documentation house:  Casa de documentación
Documents:  Documento, cédula; (inform.) documento, documentación: fichero de datos que contiene directivas o explicaciones para el usuario
Dog food:  Comida para perros
Dollar:  Dólar, unidad monetaria; unidad monetaria de varios países /EEUU, Canadá, Australia, Antigua y Bermudas, Bahamas, Brunei, Guayana, Jamaica, las Islas Marshall y muchas otras/
Domain:  Dominio, área, área de competencia, campo; (inform.) dominio, división por país, tipo de organización, o campo de trabajo en el Internet
Drawer:  Cajón, gaveta; dibujante; librador de cheques, girador
Drawing:  Dibujo, croquis, ilustración, trazado; lotería, sorteo
Dress out:  Vestido hacia fuera 
Driftway:  Garete, separación, extravío
Drip:  Goteadero, gotear, chorrear, escurrir, escurrir a gotas, escurrirse, filtrarse, pingar; echar a gotas
Dry:  Seco, árido, desértico, enjuto, sediento; sin lluvia, secar, enjugar, resecar; desecar; desecarse, deshumedecerse
Dry exchange:  Cambio seco
Dry rent:  /Ley inglesa/, Un alquiler reservado según hecho, sin una cláusula de angustia, mirar seco
Dual custody:  Custodia dual
Due:  Vencido, debido, pagadero,  merecido, justo
Due diligence:  Diligencia debida
Due process:  Proceso formal, debido proceso, procedimiento, reglamentario, tratamiento, justo, jurisdicción
Due process of law:  Jurisdicción
Due-bill:  Reconocimiento de deuda
Duelling:  Batirse en duelo; oponerse a, impugnar, tomar posición en contra de
Duke:  Duque, rango nobiliario

Enciclopedia Virtual
Tienda
Libros Recomendados


1647 - Investigaciones socioambientales, educativas y humanísticas para el medio rural
Por: Miguel Ángel Sámano Rentería y Ramón Rivera Espinosa. (Coordinadores)

Este libro es producto del trabajo desarrollado por un grupo interdisciplinario de investigadores integrantes del Instituto de Investigaciones Socioambientales, Educativas y Humanísticas para el Medio Rural (IISEHMER).
Libro gratis
Congresos

15 al 28 de febrero
III Congreso Virtual Internacional sobre

Desafíos de las empresas del siglo XXI

15 al 29 de marzo
III Congreso Virtual Internacional sobre

La Educación en el siglo XXI

Enlaces Rápidos

Fundación Inca Garcilaso
Enciclopedia y Biblioteca virtual sobre economía
Universidad de Málaga