MODELOS DE INTERPRETACIÓN PRAGMÁTICA PARA LA COMUNICACIÓN INTERCULTURAL EN EL AULA: UNA REVISIÓN DE LOS MODELOS DE ESCANDELL, APIN Y MÁXIMAS GRICEANAS

PRAGMATIC INTERPRETATION MODELS FOR INTERCULTURAL COMMUNICATION IN THE CLASSROOM: A REVIEW OF DE ESCANDELL’S, APIN’S AND GRICE’S MODELS

Fecha recibido: 08/02/2021 | Fecha publicado: 08/02/2021 | Fecha corregido: 08/02/2021 |

Autores

Rebecca Marilyn Rodríguez Ríos

Resumen

 

En el presente documento se realiza una revisión de los modelos para el análisis pragmático propuesto por María Victoria Escandell Vidal, el modelo ApIn propuesto por Pedro J. Sánchez Gómez, y las máximas de Grice, cuyo análisis se abordará desde un punto pragmático. Se resaltan los conceptos principales de éstos con la finalidad de orientar el análisis hacia una de las características fundamentales de cualquier cultura: la lengua; más específicamente a la función pragmática de ésta. El desarrollo del texto es de carácter descriptivo, se localizaron los conceptos clave en materia de modelos de interpretación pragmática del mensaje mediante una búsqueda de fuentes primarias como lo fue el libro de Introducción a la pragmática de María Victoria Escandell Vidal, además, se complementó acudiendo a fuentes secundarias de consulta las cuales se constituyeron por los portales digitales cuya base de datos incluyen revistas especializadas en idioma castellano.

Palabras clave: pragmática, comunicación intercultural, modelos pragmáticos, educación

 

PRAGMATIC INTERPRETATION MODELS FOR INTERCULTURAL COMMUNICATION IN THE CLASSROOM: A REVIEW OF DE ESCANDELL’S, APIN’S AND GRICE’S MODELS.

 

Abstract

 

This document reviews the models for pragmatic analysis proposed by María Victoria Escandell Vidal, the ApIn model proposed by Pedro J. Sánchez Gómez, and the Grice maxims, whose analysis will be approached from a pragmatic point; highlighting the main concepts of these with the aim of orienting the analysis towards one of the fundamental characteristics of any culture: language and more specifically its pragmatic function. This text was developed in a descriptive way, the key concepts in terms of models of pragmatic interpretation of the message were located through a search for primary sources such as the book Introduction to pragmatics by María Victoria Escandell Vidal. In addition, it was complemented by consulting secondary sources, which were constituted in digital portals whose data base include specialized journals in Spanish language.

 

Key words: pragmatic, intercultural communication, pragmatic models, education 


Para citar este artículo puede utilizar el siguiente formato:

, Rebecca Marilyn Rodríguez Ríos (2021). "MODELOS DE INTERPRETACIÓN PRAGMÁTICA PARA LA COMUNICACIÓN INTERCULTURAL EN EL AULA: UNA REVISIÓN DE LOS MODELOS DE ESCANDELL, APIN Y MÁXIMAS GRICEANAS".INTERCYT. Interculturalidad, Ciencia y Tecnología. ISSN: 2697-0090 (Vol 1, Nº 1 enero 2021).
En linea:
https://www.eumed.net/es/revistas/intercyt/intercyt-enero-2021/comunicacion-intercultural-aula

Abrir PDF
Esta revista provee acceso libre inmediato a su contenido bajo el principio de poner disponible gratuitamente toda la información posible.

Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.