BIBLIOTECA VIRTUAL de Derecho, Economía y Ciencias Sociales

 

DICCIONARIO DE BAGÜISMOS

UNA INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO DEL DIALECTO DEL ESPAÑOL UTILIZADO EN LAS PROVINCIAS DE BAGUA Y UTCUBAMBA EN EL DEPARTAMENTO DE AMAZONAS


 

Alexander Albán Aléncar

 

 

 

Esta página muestra parte del texto pero sin formato.

Puede bajarse el libro completo en PDF comprimido ZIP (151 páginas, 352 kb) pulsando aquí

 

T

T : Vigésima tercera letra y decimonona consonante. Su nombre es “te” y está inmersa también en el alfabeto quechua.

TACACHO : Comida preparada con plátano majao (aplastado). El plátano es frito y condimentado. Se sirve con café en el desayuno. En San Martín el tacacho es parte de la comida popular y se expende en “bolas” de plátano machacado y condimentado con grasa de chancho.

TACHO : Nombre para designar a la tetera. En Arequipa tacho es equivalente a cántaro y en Cuba se emplea para designar a la paila

TAMAL : Pasta de maíz condimentada y hervida envuelta en hojas de plátano. Se le suele poner en su interior aceitunas y lonjas de carne de cerdo. Félix Quezada dice que es palabra quechua, mientras que Juan de Arona manifiesta que viene del mejicano: tenamaxtl, un potaje con las mismas características.

TAMBITO : Tienda o bodega pequeña donde se expenden productos de pan llevar.

TAMBO : Nombre que se dan a los comercios, fuera de la ciudad. Hace recordar el “mesón” y “venta” de los españoles, en él se expenden productos de pan llevar.

TANGANA : Vara larga de cañabrava o de otra clase de madera que utilizan los aguarunas u otro práctico para empujar las canoas en contra de la corriente de un río.

TANGAR : Desviar el agua hacia un lugar determinado para proceder a la pesca con el garlo. Se desvía con piedras y carrizos a manera de un canal.

TANGAR : Sostener algo, sujetar. Ayudar a sostener -por ejemplo - mientras se le pone la carga a los burros.

TAPIAL : Pared construida, alternadamente, con una base de piedra y con una base de barro superpuesta; es decir una capa de barro encofrado, bien chuseado, y una capa de piedra encofrada y así sucesivamente hasta levantar una pared. Es una modalidad oriunda de las serranías cajamarquinas y que se emplea en la región.

TARIMA : Cama confeccionada de palos o varas delgadas. Lecho rustico.

TATACO : Del quechua tataku, hombre de baja estatura. Enano, chato. Animal pequeño.

TEZA : Exclamación para dar el alto a las bestias de carga. ¡Teza! Equivale a decir alto, para, etc.

TIERNO : Dícese de la persona joven, de poca edad. Ejemplo: “El es tierno, no tiene mas de 15 años”.

TIESTO : Depósito de arcilla quemada donde se tuesta café u otras frutas.

TIMBUCHI : Dulce de ciruelas. Del quechua timpuchi, que significa sopa o puchero. En otras regiones a la sopa de pescado (chilcano) lo llaman también timbuchi.

TINGAR : Equivale a picar, hincar o golpear. Ejemplo: “El tucán tinga las granadillas y se come las frutas.”

TIMPUCHI : Voz quechua para designar la sopa o puchero.

TIZNE : Humo negro del carbón. Se le conoce también como hollín. Se pega en las ollas cuando se cocina con leña.

TOMAQUE : Nombre de una planta. Toponímico ubicado cerca de la ciudad de Bagua. Allí están ubicados los institutos de educación pedagógica y tecnológica.

TOMEPENDA : Lugar ubicado entre los ríos Chinchipe, Marañón, Utcubamba y la quebrada denominada amojau. Fue hábitat de la etnia de los tomependas, habitantes prehispánicos de la región. En la actualidad se están realizando trabajos de investigación arqueológica por encargo del Instituto Provincial de Cultura de Bagua (1,993).

TOPA : Llamado también palo de balsa. Una madera especial para la construcción de embarcaciones fluviales. En aguaruna se le dice “wawa”.

TORITA : Cerro “La Torita. Promontorio ubicado en el distrito de Cajaruro en la provincia de Utcubamba. En su cima existe la llamada Cruz del conjuro. Es un cerro con muchas leyendas. A decir de los vecinos la cruz se puso para conjurar una plaga de langostas que en la década del 60 asoló la región.

TORUCO : Dicen de una piedra con cinco agujeros, de gran tamaño y resguardada en el distrito de Bellavista (Jaén).

TRANCA : Palo que se cruza detrás de la puerta para asegurar que quede bien cerrada. Algunos lo emplean para designar una puerta rústica.

TRAPICHE : Artefacto de madera o fierro compuesto de una serie de engranajes y que tiene por finalidad triturar la caña de azúcar, sacarle la melaza o dulce para a continuación producir el huarapo o la chancaca; es movida por la fuerza del hombre o por el de las acémilas.

TROCHA : Camino, sendero o vereda, abierto a través de la maleza exuberante de la selva.

TRONCHA : Pedazo de carne asada con hueso, principalmente de chancho. También, tronco grueso y rechoncho de las hortalizas.

TRUJE : Emplease en vez de: “lo traje”, de traer. Ejemplo: “lo truje hace un rato”. Mala pronunciación de la vocal “a”.

TRUJO : Arcaísmo. Ejemplo: “Lo trujo”, en vez de decir, “lo traje” (de traer).

TSUNKI : Ser mitológico, entre los aguarunas, especie de sirena que habita en el fondo del río Marañón y que tiene autoridad sobre los lagartos, boas y toda clase de peces.

TUCAN : Véase. “Dios te dé” (Ramphastus Tucanus), Ave de pico ancho y escandalosamente grande.

TUCO : Búho, lechuza, persona de ojos grandes y saltones.

TUNCHE : Tunchi. Es el alma en pena. El fantasma, el aparecido. También se utiliza para designar al diablo o demonio.

TUNCHI : Entre los aguarunas el tunchi es un brujo que lanza tsentsak, (flechas ocultas) y que causan enfermedades.

TUNTUCA : Polvo que sale del arroz luego de haber sido pilado. Es una especie de pelusa que cuando cae al cuerpo, produce una molesta picazón o escozor. Lo llaman también cizo o “piojo del arroz.

TUZA : Coronta del choclo. Maslo.

Grupo EUMEDNET de la Universidad de Málaga Mensajes cristianos

Venta, Reparación y Liberación de Teléfonos Móviles
Enciclopedia Virtual
Biblioteca Virtual
Servicios
 
Todo en eumed.net:

Congresos Internacionales


¿Qué son?
 ¿Cómo funcionan?

 

15 al 29 de
julio
X Congreso EUMEDNET sobre
Turismo y Desarrollo




Aún está a tiempo de inscribirse en el congreso como participante-espectador.


Próximos congresos

 

06 al 20 de
octubre
I Congreso EUMEDNET sobre
Políticas públicas ante la crisis de las commodities

10 al 25 de
noviembre
I Congreso EUMEDNET sobre
Migración y Desarrollo

12 al 30 de
diciembre
I Congreso EUMEDNET sobre
Economía y Cambio Climático

 

 

 

 

Encuentros de economia internacionales a traves de internet


Este sitio web está mantenido por el grupo de investigación eumednet con el apoyo de Servicios Académicos Internacionales S.C.

Volver a la página principal de eumednet