PREFACIO
 

A. J. Norval

La investigación en la que se basa esta obra es de carácter estrictamente científico pero posteriormente se benefició de la ayuda del Gobierno de Sudáfrica y de la South African Railways and Harbours para que se estudiara la importancia económica de la industria turística de Sudáfrica, su aportación a la economía nacional, sus potencialidades, las posibilidades de su desarrollo en el futuro y los medios y canales a través de los que conseguir que el turismo reporte el máximo beneficio para el país. Para conseguir el mejor enfoque y el más adecuado conocimiento del movimiento turístico, las fuerzas que lo condicionan y las tendencias que manifiesta, la investigación se planteó del modo más amplio posible.
En primer lugar se llevó a cabo un estudio del desarrollo histórico y del movimiento turístico desde los tiempos más remotos hasta el presente y, en particular, desde la posguerra (1914 - 1918). Para evidenciar la importancia económica del movimiento turístico en general, se realizó un estudio de las llegadas de turistas en diferentes países durante una serie de años. Para estimar el gasto medio y la estancia media de los turistas en Sudáfrica se realizaron numerosas entrevistas personales (según el método de la investigación directa basada en cuestionarios). Este método se empleó también en lo que se refiere al estudio de la industria hotelera, la cual se considera que es un factor que influye en las llegadas turísticas. Adicionalmente, se realizaron numerosos viajes a las principales regiones de Sudáfrica con el fin de visitar todos los centros que pueden ser de interés para los turistas y para entrevistar a las personas que se relacionan directa o indirectamente con la industria turística. Se enviaron cartas y se recibieron respuestas a/de numerosas personas, empresas, asociaciones, turistas y agencias de viaje, organismos públicos y otras entidades tanto de Sudáfrica como de otras partes del mundo.
La investigación ha puesto de manifiesto la existencia de un espectacular desarrollo de las llegadas turísticas en los principales países desde la guerra Mundial; su inmensa importancia económica nacional e internacional; el importante papel que ello tiene en la vida de la nación, económica, sociológica, cultural y políticamente; su influencia en el crecimiento de los mercados exteriores, la inversión de capital y el fomento de las visitas de gente rica; el convencimiento creciente de algunos gobiernos nacionales, por estas o por otras razones, de la necesidad de controlar y gestionar las llegadas de turistas al país; el gran número de medidas adoptadas por los gobiernos y otros organismos destinadas a fomentar las llegadas de turistas a fin de maximizarlas de todas las formas posible. La investigación ha revelado además que ha habido una expansión espectacular después de la guerra en los movimientos turísticos entre países contiguos o próximos, pero que los viajes de larga distancia entre países alejados entre sí no han experimentado en conjunto un crecimiento similar. Sin embargo, es evidente que con las mejoras introducidas en los servicios utilizados por los viajeros, entre ellas la mayor rapidez de los transatlánticos, la reducción de sus tarifas y el aumento del tiempo libre gracias a las adelantos en las técnicas de producción y distribución y a la más racional y económica asignación de las fuerzas de trabajo disponibles, los viajes de larga distancia aumentarán probablemente más que los viajes de corta distancia.
Por ello es evidente que estamos ante la necesidad imperiosa de que los países cooperen de cara a la promoción del turismo. La cooperación eliminará barreras nacionales e internacionales y todo aquello que impide o perturba el libre movimiento de turistas de un país a otro. La recopilación sistemática de estadísticas turísticas a nivel internacional de forma uniforme y comparable en colaboración con la sección de Estadísticas de la Liga de Naciones es cada vez más una de las investigaciones más necesarias. Los estudios realizados han puesto finalmente de manifiesto la necesidad urgente de implantar un nuevo espíritu y una nueva orientación en el comercio y en la industria ya que las unidades de producción y distribución o cualquier otra entidad económica se considerarán a sí mismas como parte de un todo más amplio, tanto si se trate de una rama específica de la industria o del comercio como si son los intereses económicos de un país entero; el estado deberá tomar parte de un modo más activo en la vida económica de la nación a través de su planificación constructiva, basada en la investigación científica, y en el trabajo de dirección y coordinación.; y finalmente, se impondrá una colaboración más estrecha entre las naciones en materia económica.
Sin la amabilísima cooperación de que he sido objeto por doquier y sin la liberal asistencia recibida del Gobierno de Sudáfrica y de la South African Railways and Harbours a través de ayudas a la investigación y de la posibilidad de hacer viajes sin coste alguno esta investigación no habría sido posible. Deseo por tanto aprovechar esta oportunidad para expresar mi agradecimiento a quienes directa o indirectamente me han prestado su amable ayuda para concluir con éxito esta investigación. En particular, debo expresar mi más sincero agradecimiento a Mr. A. P. J. Fourie, al ministro de Comercio e Industria y a Mr. W. J. Lamont, Secretario del Departamento de Comercio e Industria por la confianza depositada en mí.
Gracias muy especiales doy también a los siguientes organismos por la ayuda prestada a esta investigación: Österreichische Verkehrerswerbung-Werbedients des Bundesministeriums für Handel und Verkehr, Österreichisches Verkehrsbureau y General-direktion del Österreichischen Bundesbahnen; Australian national Travel Association, Melbourne, Australia; Mr. R. H. Coates, Dominion Statistician, Dominion Bureau of Stastics, Canadian Travel Burea, British Columbia Bureau of Provincial Informatiom Government Bureau of Information and Tourist Travel, Winnipeg and manitoba Tourist and Convention Bureau, Ministry of Roads of the Province quebec, Canadian National Railway and Steamships, Deutsche Gesandschaft, Pretoria y Deutsche gesandschaft, Alemania, , Chargé d’Affaires de France, Pretoria, Office National du Tourisme, París, H. M. Senior Trade Commissioner (Sudáfrica) del departamento de Comercio Ultramarino, Travel and Industrial development Association of Great Britain and Ireland, London, Midland and scottish Railway Company, London and North Eastern Railway Company, Great Westwrn Railway Company y Mr. Arthur Towle, Controller de la L.M.S. Hotel Services, Londres, ENIT (Ente Nazionale della Industria Turistica), Ministerio della Comunicazione Ferrovia dello Stato, Roma, Mr. N. Fujimura, Cónsul de japón en Ciudad del cabo, y Mr. M. Den, director de de Board of Tourist Industry, Japanese Government Railways, Tokyo, Putnik (Sociedad de Viajes y de Turismo del reino de Yugoslavia, S. A.), Belgrado, Departamento de Comercio e Industria, Turismo y Publicidad, Nueva Zelanda, Consulado general de Noruega en Ciudad del cabo y Lanslaget for Reiselivet i Norge, Oslo, Departamento de Publicidad, Rodesia del Sur, Legación A,mericana en Sudáfrica, Pretoria, y Mr. Samuel H. Day, Agregado comercial de la Embajada de USA en Johannesburgo.
También debo agradecer la ayuda a las embajadas en Sudáfrica de los países extranjeros y a los Comisarios extranjeros de Comercio Exterior, al Director de la Publicity and Travel Bureau de Londres, el Departamento de Comercio e Industria, censos y estadísticas de Sudáfrica, la Publicity and Travel Departament de la South African Railways and harbours, El Instituto Meteorológico, la Asociación de Publicistas de Ciudad del cabo, Durban, Londres, Johannesbur, Kimberley, Port Elizabeth y Pretoria, la Munucipalidad de Bloemfontein por haber organizado un viaje a través de Basutolandia, la Unión de Canales Navegables y Ellerman and Bucknall por facilitarme las listas de pasajeros y los datos de llegadas y salidas de turistas, Thos. Cook & Son – Wagons-lits Limited de Sudáfrica, la National Association of Hotel-keepers, la Witwatersrand Licensed Victuallers’ Association, la Natal Hotel-keepres’ and Licensed Victuallers’ Association; la South African Breweries Limited, Ohlsson’s Cape Breweries Limited and Chandler’s Limited; un amplio número de Hotel-keepers que me facilitaron amablemente sus datos contables y que respondieron a los cuestionarios, numerosos turistas de los países de ultramar que respondieron a los cuestionarios, y los magistrados que, en su cargo de presidentes de la Liquor Licensing Boards me facilitaron información detallada sobre licencias de hoteles, el Dr. Adolf Grünthal por facilitarme la Archiv für den Fremdenverkehr y otras publicaciones del Forshunsinstituts fúr den Fremdenverkher de Berlín, Dr. E. Percy Phillips, Botánico Principal del departamento de Palnt Industry del Gobierno de Sudáfrica, por facilirate datos sobre la flora de Sudáfrica, Prof. John Wellingtong, jefe del departamento de Geografía de la Witwatwesrand University, por su asistencia sobre descripción de las atracciones escénicas de Sudáfrica, y Mr. . F. McMullen del Departamento de Comercio e Industria.
Finalmente, deseo expresar mi deuda con el Consejo y el Senado de la Universidad de Pretoria por la asistencia y los medios financieros puestos a mi disposición, al Prof. E.H.D. Arndt, decano de la Facultad de Comercio y Administración Pública, por sus positivas y creativas aportaciones a esta obra, al Dr. G. H. S. Rossouw y a las señoras D. G. Malan y F.J.van Biljon por su ayuda al encargarse de parte de mi trabajo en la universidad durante mi ausencia y a los estudiantes por su espíritu de cooperación, a D. Clark Ltd. y Staff por la rápida mecanografía del texto, a Mrs. Norman Price por leerlo y finalmente a mi mujer, sin cuya siempre disponible ayuda y su simpática comprensión no hubiera podido terminar a tiempo esta obra.

A. J. Norval.
Universidad de Pretoria
31 de diciembre de 1935